档案编号113

《档案编号113》

第二十七章 错付的信任(求支持)

上一章 本书简介 下一章

瓦朗蒂娜知道,在那个致命的夜晚,加斯顿必须步行到塔拉斯孔,跨过连接塔拉斯孔和博凯尔的康纳河大桥,直到11点,也就是他们前一天晚上确定的时间,他才能见到她。

但是,当她碰巧抬头看克拉梅兰的窗户时,她看到灯光以一种不寻常的方式来来往往,甚至在她知道没有人住的房间里也是如此。

对即将到来的不幸的预感使她感到一阵寒冷,停止了心跳。

内心一个神秘而专横的声音告诉她,克拉梅兰城堡正在发生一些不寻常的事情。

那是什么?她无法想象;但她知道,她觉得,发生了一些可怕的不幸。

她凝视着远处隐约可见的一团黑色石块,注视着灯光的来来往往,仿佛灯光的移动会给她一个线索,告诉她墙的那边发生了什么。

她掀开窗户,试图倾听,仿佛即使在这么远的地方也能听到一种不寻常的声音。唉!她只听到愤怒河流的咆哮声。

她的焦虑每时每刻都变得难以忍受;当加斯顿的窗户里突然出现一个众所周知的心爱的信号,告诉她她的情人要游过康纳河时,她觉得,如果这种折磨人的悬念持续更长时间,她会晕倒的。

她简直不敢相信自己的眼睛;她一定是在梦的影响下;她的惊讶阻止了她回答这个信号,直到信号重复了三次。www.zuye.org 石头小说网

然后,她四肢颤抖,死气沉沉,急忙沿着花园来到河岸。

她从未见过康纳人如此愤怒。由于加斯顿为了见她而冒着生命危险,她坚信克拉梅兰发生了可怕的事情。

她跪倒在地,双手紧握,狂野的眼睛盯着黑暗的河水,恳求无情的浪涛把她亲爱的加斯顿送上来。

她能分辨出的漂浮在激流中的每一个黑暗物体都是人形的。

有一次,她好像听到了一个溺水者在咆哮的水面上发出的可怕而痛苦的哭声。

她注视着,祈祷着,但她的情人没有来。

她仍然在等待。

当宪兵和骠骑兵缓慢而无声地返回克拉梅兰城堡时,加斯顿经历了一个奇迹,这似乎是不可思议的。

当他第一次跳入河里时,他翻了五六次,然后被拉向河底。在涨水的河流中,水流是不均匀的,有些地方的水流比其他地方的水流强得多;因此存在巨大的危险。

加斯顿知道这一点,并采取了防范措施。他没有在徒劳的挣扎中浪费力气,而是屏住呼吸,一动不动。在离他跳入水中的地点大约二十五码的地方,他猛烈的一跳,把他带到了水面。

那棵老树很快从他身边漂过。

有一瞬间,他被连根拔起的杂草和残骸缠住了,一个漩涡解救了他。那棵树和它附着的杂草横扫而过。。

加斯顿不敢试图到达对岸。他必须在海浪冲到的地方着陆。

他镇定自若,使出浑身解数,慢慢地走一条斜线,他清楚地知道,如果水流把他横向冲,他就没有希望了。

这股可怕的水流像女人一样反复无常,这就是为什么洪水会产生奇怪的影响;有时它会冲到右边,有时冲到左边,饶恕一个河岸,蹂躏另一个河岸。

加斯顿熟悉河流的每一个转弯,他知道,就在克拉梅兰的下面是一个急转弯,他依靠由此形成的涡流,将他朝着拉韦贝里方向扫去。

他的希望没有被欺骗,一股斜流突然将他冲向右岸,如果他没有保持警惕,他就会沉下去。

但是涡流并没有达到加斯顿想象的那么远,而且他离河岸还有一段距离,但他以闪电般的速度与韦伯里花园擦肩。

当他飘过时,他瞥见树林中有一个白色的影子;瓦朗蒂娜仍然在等他。

当他到达拉韦贝里岛的尽头时,他正逐渐接近岸边,试图着陆。

他感觉自己站稳了脚跟,站了两次,每次都被汹涌的海浪击倒。他抓住几根柳枝,逃过了被卷走的危险。他紧紧抓住柳枝,站起来,爬上了陡峭的河岸。

他终于安全了。

他没来得及喘息,就朝花园的方向飞奔而去。

他来得正是时候。瓦朗蒂娜被强烈的情绪所压倒,昏倒了,躺在潮湿的河岸上,显然毫无生气。

加斯顿的恳求和亲吻把她从昏迷中唤醒。

“加斯顿!”她哭了,声音透露出她对他的爱:“真的是你吗?上帝听到了我的祈祷,怜悯我们。”

“不,瓦朗蒂娜,”他喃喃自语:“上帝没有怜悯之心。”

加斯顿悲伤的声音使她相信她对邪恶的预感是真的。

“我们现在遇到了什么新的不幸?”她哭了:“你为什么冒着生命危险,对我来说,你的生命比我的生命要宝贵得多。到底发生了什么事?”

“这就是发生的事,瓦朗蒂娜,我们的恋爱是全国的笑话,我们的秘密不再是秘密了。”

她向后缩了缩,双手捂住脸,悲叹道。

“这”加斯顿说,他忘掉了一切,除了目前的痛苦:“这是我们家族盲目敌意的结果。我们高尚而纯洁的爱,在上帝和人类眼中应该是一种荣耀,但必须加以掩盖,一旦被发现,就成了一种耻辱,仿佛这是一种邪恶的行为。”

“一切都被知道了,一切都被发现了!”瓦朗蒂娜喃喃自语:“哦,加斯顿,加斯顿!”

在与愤怒的人和愤怒的分子搏斗的过程中,加斯顿保持了冷静;但他心爱的瓦朗蒂娜伤心欲绝的语气压倒了他。他把胳膊举过头顶,喊道:

“是的,他们知道这一点,噢,我为什么不能粉碎那些敢于说出你崇拜的名字的恶棍呢?啊,我为什么只杀了两个恶棍!“

“你杀了人吗,加斯顿?”

瓦朗蒂娜害怕的语气给了加斯顿一点理智。

“是的,”他痛苦地回答:“我杀了两个人。正因为如此,我才越过康纳河。我不能让我父亲的名字因为被审判和谋杀罪而蒙受耻辱。我像野兽一样被骑警追捕。我已经逃脱了他们,现在我正在逃离我的国家。”

瓦朗蒂娜在这最后一次意外的打击下,竭力保持镇静。

“你希望在哪里找到避难所?”她问道。

“我不知道。我要去哪里,我会怎么样,只有上帝知道!我只知道我要去一个陌生的地方,假名伪装。我要找一个没有法律的国家,为杀人犯提供避难所。”

加斯顿等待着这个演讲的答案。但没有获得他想要的回答,他继续激烈地说:

“在消失之前,瓦朗蒂娜,我希望见到你,因为现在,当我被别人抛弃的时候,我知道你一定不会离开我,并对你的爱充满信心。一条纽带把我们团结在一起,亲爱的,比尘世上所有的纽带都更牢固、更不可解。我爱你胜过生命本身,我的情人;在上帝面前,你是我的妻子;我是你的,你永远是我的!你愿意让我独自漂泊吗,瓦朗蒂娜?除了流亡的痛苦和艰辛,还有被毁灭的生活的强烈遗憾,你会让我再加上分离的折磨吗?”

“加斯顿,我恳求你——”

“啊,我就知道,”他打断了她的话,误解了她的感叹:“我知道你不会让我一个人走。我知道你的同情之心渴望分担我痛苦的负担。这一刻抹去了我所忍受的痛苦。让我们走吧!有了我们的幸福,有了你的保护,我什么都不怕;我能勇敢面对一切,征服一切。来吧,我的情人,我们要么逃跑,要么一起死!这是长久以来梦寐以求的幸福,爱与自由的未来就在我们面前!”

他一直处于极度激动的状态。他抓住瓦朗蒂娜的腰,试图把她拉向大门。

随着加斯顿的激动情绪日益高涨,瓦朗蒂娜却变得很冷静。

她轻轻地,但带着一种平静而坚定的态度,从他的怀抱中抽身出来,悲伤而坚定地说:

“你的愿望是不可能实现的,加斯顿!”

这种冷淡、莫名的抵抗使她的爱人感到困惑。

“不可能?为什么,瓦朗蒂娜......”

“加斯顿,你很了解我,你相信我会与你共度最大的艰辛对我来说就是幸福的顶点。但除了我愿意听你的声音,除了我内心的声音,愿意和你流浪之外,还有另一种声音,一种强大而专横的声音,让我留下来声音——责任。”

“什么?你还会考虑留在这里吗?在今天晚上的可怕事件之后,在明天将要传播的丑闻之后?”

“你什么意思?我迷失了?蒙受耻辱了?我今天比昨天更糟糕吗?你认为世界上的嘲笑和嘲讽会让我比内疚的良心更痛苦吗?加斯顿,尽管你的声音和手的触摸温暖会让我忘记一切,但......”

加斯顿听着,一动不动,目瞪口呆。他似乎看到一个新的情人站在他面前,一个完全不同的女人,一个他认为自己非常了解的有着温柔灵魂的女人。

“你妈妈,她会说什么?”他问道。

“是我对她的责任让我留在这里。你希望我是一个不负责任的女儿嘛?抛弃一个贫穷、孤独、无朋友的老妇人。她除了我什么都不能依靠吗?我可以抛弃她去追求一个情人吗?”

“但是我们的敌人会把一切都告诉她,瓦朗蒂娜,想想她会让你遭受多大的痛苦!”

“没关系。我不能违背我的良心。啊,为什么我不能以我的生命为代价,让她免于听到她唯一的女儿瓦朗蒂娜玷污了她的名声的痛苦呢?她可能会对我很严厉、残忍、无情,但......噢,我唯一的朋友,我们一直陶醉在一个美丽得无法持久的梦中!我一直害怕这个梦醒来。我们以为幸福可以超越责任而存在。但偷来的快乐迟早要付出高昂的代价。甜后有苦,我们必须低头,将苦果一口吞下”

这种冷酷的推理,这种悲哀的辞别,是加斯顿火热的天性所无法忍受的。

“你不能这样说!”他哭了:“难道你不觉得你遭受羞辱的赤裸裸的想法让我发疯吗?”

“唉!我看到的只有耻辱,最可怕的耻辱,正盯着我的脸。”

“瓦朗蒂娜,你什么意思?”

“我没有告诉你,加斯顿,我是......”

她停下来,犹豫了一下,然后补充道:

“没什么!我是个傻瓜。”

如果加斯顿不那么激动,他会怀疑瓦朗蒂娜的沉默背后隐藏着新的不幸;但他的脑子里充满了占有她的想法。

如果加斯顿不那么激动,他会怀疑瓦朗蒂娜的沉默背后隐藏着新的不幸;但他的脑子里充满了占有她的想法。

“并没有失去所有希望”他继续说道:“我父亲心地善良,被我的爱和绝望所感动。我相信,我的信,加上我兄弟路易斯的恳求,会促使他向德拉维贝里夫人求婚。”

这个提议似乎吓坏了瓦朗蒂娜。

“老天爷不许侯爵采取这种鲁莽的行为!”

“为什么,瓦朗蒂娜?”

“因为我母亲会拒绝他的提议,因为,我现在必须承认,她发誓我只能嫁给一个有钱人;而你父亲并不富有,加斯顿,所以你将能继承很少的财富。”

“天哪!”加斯顿厌恶地喊道:“你牺牲我是为了一个这么正常的母亲吗?”

“她是我的母亲,这就足够了。我没有权利评判她。我的责任是和她在一起,我会留下来。”

瓦朗蒂娜的态度显示出如此坚定的决心,加斯顿意识到再祈祷也会徒劳。

“唉!”他绝望地绞着双手喊道:“你不爱我,你从来没有爱过我!”

“加斯顿,加斯顿!你不相信你说的话!你没有怜悯心吗?”

“如果你爱我”他喊道:“在这分离的时刻,你永远不会有残忍的勇气冷静地思考和计算。啊,我对你的爱大不相同。没有你,世界是空虚的,失去你就是死亡。我活着有什么意义?让康纳人夺回这毫无价值的生命,奇迹般地挽救回来的生命,它现在是我的负担!”

他冲向河边,决心把自己的悲伤埋葬在波涛中,瓦朗蒂娜抓住他的手臂,把他往后拉。

“这是表达你对我的爱的方式吗?”她问道。

加斯顿非常气馁。

“生活有什么用?”他沮丧地说:“现在我还剩下什么?”

“加斯顿,我们的未来掌握在上帝的手中。”

当一个失事的人绝望地抓住一块腐烂的木板时,加斯顿急切地抓住了“未来”这个词,作为他周围黑暗中的灯塔。

“你的建议应该得到采纳”他热情地喊道:“摆脱软弱!是的,我会活着,会奋斗,会胜利。德拉维贝里夫人想要金子;好吧,她会得到它;三年后我会富有,否则我会死的。”

瓦朗蒂娜双手紧握,感谢上天他突然下定的决心,这是她不敢奢望的。

“但是,”加斯顿说:“在离开之前,我想向你吐露一笔神圣的存款。”

他从口袋里掏出珠宝钱包,递给瓦朗蒂娜,补充道:

“这些珠宝是我可怜的母亲的,只有你,我的天使才配戴它们。当我从父亲那里接受它们时,我想到了你。我觉得你,作为我的未婚妻,是拥有它们的合适人选。”

瓦朗蒂娜拒绝接受他们。

上一章 目录 下一章 存书签

热门小说推荐